科見Online線上學習 新聞英語-泰國觀光景點「老虎廟」
泰國當局2016年從臭名昭彰的觀光景點「老虎廟」,查扣近150頭老虎,送到野生動物保護區,但這些老虎因近親繁殖導致免疫系統衰弱,已有超過半數死於犬瘟熱病毒。
新聞來源:https://tinyurl.com/yyjqck3k (The Guardian 英國衛報)
新聞英語
More than half of the 147 tigers confiscated from a Thai temple have died, park officials have said, blaming genetic problems linked to inbreeding at the once money-spinning tourist attraction.
中譯: 泰國保育局的官員表示,在這曾經充滿錢潮的觀光景點「老虎廟」所救援出的147隻被囚禁的老虎,超過一半因為近親繁殖等基因問題而死亡。
Conservationists questioned whether authorities had looked after the seized animals appropriately, with small, cramped cages enabling the spread of disease.
中譯: 動保人士質疑官方沒有良好的安置並照顧這些被救援出的老虎,將他們放置在狹小又擁擠的鐵籠中,導致疾病傳染問題。
新聞英語-單字
(1) confiscate (v.) 沒收
(2) inbreeding (n.) 近親繁殖;同系交配
(3) money-spinning (adj.) 獲利的;賺錢的
(4) cramped (adj.) 狹窄的
不出門也有日語老師幫你上課
成人課程七大主題
(1) 實用英語、(2) 商務英語、(3) 旅遊英語、(4) Free Talk、(5) 微講堂(類似雜誌課程)、(6) 多益新制全攻略、(7) 日語會話。
兒童課程三大主題
(1) 戰勝K12 / 升學英語專班、(2) English新鮮屋 / 生活英語專班、(3) Free Talk / 外師班。
科見一起學官網 (成人英日語): http://www.togelearn.com/
科見雲兒童英語: http://www.kojencloud.com/
科見一起學FB: https://www.facebook.com/togelearn/
科見Online官方Line@ https://line.me/R/ti/p/%40ofv8635r
留言列表